A Call for Change

JAC Patrissi ' 89创立了全国第一个亲密伴侣虐待预防热线.

JAC Patrissi '89
JAC Patrissi '89

When there is violence in a relationship, 这种负担落在幸存者身上——通常是女性伴侣——寻求帮助:拨打家庭暴力热线, call law enforcement, find a shelter. JAC Patrissi ' 89一直认为另一个重要的工具缺失了:尽早干预那些造成伤害的人.

Early in her career, Patrissi在新英格兰的司法系统中工作,创建了受害者援助服务. 她意识到,最后的依靠是司法系统来控制虐待伴侣——通过限制令和监禁, for example—wasn’t getting to the root of the problem. 她说:“你无法通过控制别人来控制别人。.

A FOCUS ON INTERVENTION AND PREVENTION

In 2005, Patrissi founded Growing a New Heart, a consortium of leaders centered around social justice, sexual and domestic violence prevention, racial equity, and community building. Patrissi’s own work focuses on using writing, storytelling, training, 协作促进,以支持对其关系的健康和安全提出质疑的个人和社区. Over many years, she developed Compassionate Accountable Conversations™, 一个与有虐待行为的个体接触的框架. 它成为马萨诸塞州西部最大的亲密伴侣虐待教育项目的基础, where she lives.

When the pandemic hit in 2020, 随着家庭暴力项目和庇护所的关闭以及暴力发生率的上升, Patrissi saw the impact on her rural community. 她知道还有其他国家提供所谓的“温暖热线”,为那些想要停止虐待的人提供电话支持,这与紧急情况热线不同.

“因为我职业生涯的三分之二都在和那些造成伤害的人以及幸存者一起工作, I was familiar with other countries’ approaches,” she says. “在大流行期间,人们更愿意考虑如何以不同的方式做事.”

LAUNCHING A CALL FOR CHANGE

在马萨诸塞州公共卫生部的支持下, Patrissi set the wheels in motion to start a helpline. A Call for Change launched on April 15, 2021, 有免费电话号码和网站,目标是马萨诸塞州西部的24个城镇. 这条为成人和青少年提供的匿名和保密的防止伴侣虐待热线从早上10点开始接听电话.m. to 10 p.m. EST and answers voicemails and emails daily.

所有应答者都在Patrissi的富有同情心、负责任的对话框架中接受过培训, 其中包括一系列与使用暴力的人一起工作的策略, controlling behaviors to help them develop awareness, accountability, and a plan for change.

“呼吁改变”现在每月收到大约30个电话,不仅仅来自马萨诸塞州. Patrissi说:“第一周,我们就接到了来自欧洲、南美和津巴布韦的电话. 这些电话是在人们通过关键词搜索发现该网站后打来的. 通话时间长达90分钟,其中约60%是重复联系.

她解释说:“我们正在培养视角——为那些使用支配工具的人提供视角。. “我们谈论对她和他的影响,以及这意味着什么. 我们想打断施虐者的思考方式,他们的价值观. 我们希望他们想出一个计划并写下来, and then call us and tell us how it has gone.”

“我们谈论对她和他的影响,以及这意味着什么. 我们想打断施虐者的思考方式,他们的价值观. 我们希望他们想出一个计划并写下来, and then call us and tell us how it has gone.”

Patrissi is one of several team members fielding calls. 她最近与一位来电者合作,这位来电者仍在使用女友的密码登录女友的数字账户,并跟踪她的活动. Another caller, who had been accused of rape, 意识到他有不征求亲密伴侣同意的习惯. 一位父亲打电话寻求建议,因为他上大学的儿子承认在一次争吵中打了他的女朋友. 还有一些人报告称虐待伴侣已达数年之久.

“对我们来说,成功的真正标志之一是,当那些积极滥用毒品的人变得足够安全,可以放手不管,” Patrissi says. “它们可以接受反馈,它们是可靠安全的人类, so the survivor now feels OK to go.”

Call for Change logo

对于遭受虐待的幸存者来说,离开后的一段时间往往是最危险的.

“变革的呼吁”最初遭到了来自家庭暴力预防社区内部的一些批评. Patrissi says that many predicted no one would call, and if they did, it would be in the middle of causing harm. “The reaction was, 你所能做的就是给人们一种被原谅和被救赎的感觉, so they can hang up and cause more harm,’” she says. But that hasn’t been the pattern. 人们倾向于在他们认为自己可能是虐待之前打电话, to try to interrupt the behavior, or after they’ve abused, to ask for advice about stopping.

Other states are replicating the model. Vermont now has The Spark, Violence Prevention Warm Line, and in California, “变革的呼声”正在与有色人种男孩和男人联盟合作,回应这些呼吁.

THE BRYN MAWR CONNECTION

“这是我在布林莫尔所做的工作的直接结果,” Patrissi says, 她补充说,自35年前毕业以来,她感觉自己又回到了“一个完整的圈子”. 作为一名英语专业的学生,她回忆说自己一直对讲故事很感兴趣.

After graduation, 她获得了沃森奖学金,并前往澳大利亚和新西兰,研究殖民时期白人至上主义和厌女症对妇女和儿童的影响,以及她们讲述的故事. 她的旅行足迹遍及近40个国家, 与土著人民以及被性贩运的妇女和儿童一起工作并向他们学习. When she returned to the U.S.她知道这将成为她一生的事业.

Last August, 帕特里西获得了国家性暴力资源中心和性虐待治疗和预防协会颁发的2023年盖尔·伯恩斯-史密斯奖. 该奖项旨在表彰那些通过将幸存者工作领域与造成性伤害的人联系起来,为防止性暴力做出开创性贡献的人.

This spring, Patrissi计划重返校园,担任社会工作教授Lisa Young Larance教授的一门课程的客座讲师, who specializes in antiviolence intervention.